Форма входа

Поиск

Наш опрос

ВЫ ВСЁ ЕЩЁ ЖДЕТЕ ПЕРЕВОД СВЯЩЕННИКА?
Всего ответов: 40

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Баннеры

для манхвы Ghostface НУЖЕН ПЕРЕВОДЧИК с немецкого языка. Обращайтесь сюда: magruspriest@yandex.ru

†Priest†
Вторник, 30.04.2024, 08:16
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход | RSS

01

______________________________________________________________________________________________________

10.01.2010 (посленовогодняя новость)

обновил все архивы - теперь все изображения в формате PNG, который, в отличие от JPG, лучше сохраняет качество изображения, без характерных пикселей вокруг букв. Также заменил неудобочитаемый, слишком тонкий шрифт для речи Ивана Исаака на более плотный))

На днях также, что-то меня стукнуло русифицировать логотип "Priest" (да,да делать мне нечего.. Но, приятней мне кажется, читать мангу/манхву "полностью на русском". использовал все свои фотошоп-способности..)):

Изображение - savepic.org — сервис хранения изображений Изображение - savepic.org — сервис хранения изображений


Другая радость - новый раздел в Галерее - Обои

________________________________________________________

28.11.2009


Наконец выкроил время разместить хотя бы первые три главы третьего тома

С уважением, magrus
_______________________________________________________________________

17.10.2009 (запоздалая новость)

Ну вот, здравствуйте! По мере освоения примитивного сайтостроительства, я стараюсь уменьшать количество багов на страницах (а с ограниченностью, в моем случае, доступа к сети, о хорошем только приходится мечтать…).

Так, о чём это я… Ах, да! Бывать мне здесь приходится редко, и только по делу – выложить свежие архивы, может, кое-что подрихтовать, обновить.

А из новенького сегодня – в Каталоге Статей – интервью с почтенным Мин-Ву Хунгом, собственно говоря, творцом сей привеликолепнейшей (по моему скромному субъективному мнению) манхвы!

Другая радость – появление нового раздела – Фанарт! Да, да, да, по Присту и такое имеется)). Не ведомо мне, как у них там в Корее, но в России, среди пользователей Интернета, и, одновременно любителей манги (а заодно и манхвы!), о Священнике мало кто знает… Русский перевод нескольких первых глав я встречал, но всё же…

Однако, мне удалось найти человека, который также неровно дышит к сему произведению - это morn-eledh, чьи художественные работы по Присту и знаменуют открытие нового раздела. За что я ему безмерно благодарен!

А по сему, обращаюсь ко всем, кому не безразличны похождения Ивана Исаака на Диком, Диком Западе – присылайте свой фанарт, заметки, статьи, интересные мысли!

С уважением, magrus

_____________________________________________________________________

(потерянная новость)

Приветствую всех любителей манги, манхвы, комиксов... Меня зовут magrus. На этом сайте я намереваюсь по мере наличия свободного времении выставлять перевод манхвы #Priest#, корейского автора Мин Ву Хунга ( Min Woo Hyung). Возможно, в необозримом, многовариантном будущем будут и переводы других работ)) Сразу предупреждаю - перевод мой, и ещё одного человека, по имени К¤р@бЛиК - чисто любительский, и изначально делался чисто "для себя", так как история об Иване Исааке нас сразу захватила, и мы тут же взялись за неё (хоть и изучали в школе немецкий!). На данный момент переведено 6 томов, однакое процесс
редактирования страниц занимает также немало времени, поэтому, всё впереди.


                                       Изображение с кодом 961859 - savepic.ru — сервис хранения изображений